AICN reports on the “Harry Potter” movie and the rumored regional differences. Basically, the original book was called “Harry Potter and the Philosopher’s Stone,” but we Americans are dumb and don’t like to buy books with words like “philosopher” on them. So they changed it to “Sorceror’s Stone” and switched a few references in the text for the U.S. version. The movie will also go by the two different titles, but it will be the exact same film and use the word “philosopher” in the dialogue. Get it? Whew. As long as they get everything else right, I don’t mind.
Comments are closed.